Modèle de facture en anglais : que savoir ?
Même si la langue française est un formidable atout de communication et de commerce avec des populations présentes sur les 5 continents, l'anglais demeure la langue dominante des échanges commerciaux internationaux.
Vous ne découvrez probablement rien en lisant cela, mais nous souhaitons vous donner toutes les clefs pour générer, justement, un modèle de facture en anglais, quand c'est nécessaire.
Certains diront que l'anglais n'est pas notre point fort en France. Mais, les Français n'étant pas génétiquement moins compétents en langues étrangères que les autres êtres humains, il serait bon que l'anglais soit mieux maîtrisé.
Cela est de toute façon primordial aujourd'hui : la dernière grosse crise économique en date a été en partie absorbée en France par une augmentation du volume d'exportations.
Après tout, notre premier partenaire commercial est l'Union Européenne (prise comme un tout), suivie des Etats-Unis et de la Chine.
Pourquoi un modèle de facture en anglais ?
La réponse découle de deux affirmations antérieures :
l'anglais est la langue du commerce international,
l'anglais, comme les autres langues étrangères, ne sont pas notre point fort.
Cela étant dit, il convient de revoir ensemble quelques termes basiques. Et, grâce à notre logiciel de facturation, si vous manquez de temps ou d'envie (ou les deux) pour remettre le nez dans vos cours d'anglais, vous pouvez facturer en différentes langues étrangères, dont l'anglais.
Concepts basiques d'un modèle de facture en anglais
Un modèle de facture en anglais suit la même structure qu'un modèle de facture en français. Nous pouvons le diviser en 3 parties, que voici.
Dans l'en-tête figurent les informations concernant la facture, ainsi que vos coordonnées et celles de votre client.e :
Invoice. C'est comme cela qu'on appelle une facture, en anglais.
Co. Reg. No. Voici une abréviation qui correspond au n° SIREN/SIRET de l'entreprise, qui doit être accompagné des coordonnées complètes du vendeur et de l'acheteur : nom, raison sociale, adresse, SIREN, n° de TVA intra-communautaire, etc.,
Invoice Number (Invoice No.). Le numéro de la facture, tout simplement.
Invoice Date. Date d'émission de la facture.
Due Date. Date d'échéance.
To Pay. À payer.
Ensuite viennent les informations portant sur le service ou produit vendu :
Description. Description du produit ou du service
Price. Prix
Quantity. Quantité
Unit. Type d'unité
Amount. Montant
Enfin, le montant final doit apparaître hors taxes (HT) puis toutes taxes comprises (TTC), c'est-à-dire en y ajoutant la TVA. Cependant, s'il s'agit d'une exportation, il y a de fortes chances que la TVA ne s'applique pas à la facture. Donc:
Subtotal without VAT. Sous-total sans la TVA
VAT. TVA, avec son taux
Total. Le montant total de la facture, qui peut être l'euro (EUR), la livre sterling (GBP), le dollar américain (USD) ou australien (AUD), ou n'importe quelle autre internationalement reconnue.
La TVA dans un modèle de facturation en anglais
La langue utilisée lors de la création d'une facture ne modifie en rien la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) à collecter. Mais il est toutefois inutile de créer une facture an anglais si vous n'exportez pas de service ni de bien.
En revanche, si vous exportez quelque chose, il vous faut prendre en considération les règles fiscales s'appliquant aux exportations.
En effet, elles diffèrent en fonction de si vous vous apprêtes à exporter au sein de l'Union Européenne ou en dehors de l'espace communautaire.
Si vous devez facturer un.e client.e basé.e dans un autre pays de l'UE, il ne faudra appliquer aucune TVA s'il s'agit d'un professionnel ou d'une entreprise.
Si votre client.e est un particulier, la TVA ne s'appliquer pas à la vente de marchandises. Néanmoins, la TVA française s'appliquera sur la vente de services, et la TVA du pays de votre client.e sur la vente de services dématérialisés (ou électroniques).
Et que faire si votre client.e est localisée hors de l'espace communautaire ? Dans ce cas, vous ne devez pas appliquer de TVA, peu importe s'il s'agit d'un produit ou d'un service.